czwartek, 27 grudnia 2012

Choinka i renifer

Witajcie po świętach!
Dzisiaj chciałam Wam pokazać moje dwie ostatnie świąteczne kartki, które wykonałam dosłownie na ostatnią chwilę. Musiały być szybkie i proste, dzięki niezawodnym craftfunowym tekturkom cel został osiągnięty, nie wiem tylko, czy poczta dała radę na czas je dostarczyć...


Hallo!
Heute wollte ich meine letzten Weinachtskarten zeigen, die ich schnell machen musste, um sie rechtzeitig abzuschicken. Daswegen mussten sie einfach sein, dank den CraftFun-Chipboards wurde das Ziel erreicht und ich hoffe nur, dass sie rechtzeitig angekommen sind...



Pozdrawiam

poniedziałek, 24 grudnia 2012

Radosnych Świąt!

wszystkim życzę, bo narodzenie Jezusa było niezwykle radosnym, długo wyczekiwanym wydarzeniem! Zmieniło bieg historii, odmieniło życie wielu ludzi dając im nadzieję, radość i pokój...

Frohe Weihnachten wuensche ich Euch allen, denn Geburt Jesu war ein durchaus freudiges Ereignis, sie veraenderte die Geschichte, das Leben vieler Menschen indem sie ihnen Hoffnung, Freude und Frieden gab...




niedziela, 23 grudnia 2012

Zapałki i pierniczki

Witam przedświątecznie!
Jak tam przygotowania do świąt? Dałyście radę wszystko zrobić na czas? U mnie prawie wszystko (z naciskiem na prawie:) posprzątane, ciasta popieczone, jutro tylko ubieranie choinki, dekoracja mieszkania, dokończenie prezentów, zapakowanie ich i przygotowania do Wigilii.
Dzisiaj mam do pokazania praktyczne upominki - ozdobione pudełka zapałek, które mam nadzieję przydadzą się do do rozpalania w kominku i zapalania świątecznych świeczek i zmniejszą ryzyko poparzonych palców, bo są sporych rozmiarów!


Hallo!
Wie geht es Euch mit den Weihnachtsvorbereitungen? Habt Ihr alles rehtzeitig geschafft? Bei mir ist fast alles aufgeraeumt, Plaetzchen sind alle schon gebacken, morgen wird nur der Christbaum geschmueckt, handgemachte Geschenke fertig gemacht und eingepackt und Essen fuer den Heiligen Abend vorbereitet.

Heute habe ich Euch gepimpte Streichholzschachteln zu zeigen, ich hoffe, dass sie den beschenkten Personen nuetzlich werden und das sie das Risiko der verbrannten Finger verringern, denn sie sind recht gross.


Ich melde meine verschoenten Streichholzschachteln bei der Fairy Tale Challenge # 57 Pimp up something


I jeszcze pierniczki upieczone z moimi dziewczynami, przez nie ozdobione. Zgadniecie, jak powstał wzór na okrągłych ciastkach? Wytłoczyłam go za pomocą stempelka, na którego zastosowanie na papierze pomysłu jeszcze nie miałam...

Und hier sind noch Lebkuchen, die ich mit Meinen Toechtern gebacken habe, sie wurden von ihnen nur verziert. Koennt Ihr es erraten, wie die Muster auf den runden Plaetzchen entstanden sind? Sie wurden mithilfe von einem Holzstempel gepraegt, fuer den ich auf dem Papier noch keine Verwendung fand...


Pozdrawiam
Liebe Gruesse

Natka

piątek, 21 grudnia 2012

Widzieliśmy gwiazdę...

...Jego na Wschodzie i przyszliśmy oddać Mu pokłon. -  Mat. 2.2

 Wir haben seinen Stern aufgehen sehen und sind gekommen, um ihm zu huldigen. - Matth. 2.2

Dzisiaj na szybciutko jakiś czas temu zrobione karteczki, dotarły, mam nadzieję do adresatów, więc mogę pokazać...

Heute zeige ich Euch schnell vor paar Tagen gemachte Karten, ich hoffe, dass sie schon angekommen sind, so dass ich sie zeigen darf...
 





Pozdrawiam i zmykam do kuchni, bo jak na razie to tylko pierniczki upiekłam, to znaczy pomogłam dziewczynom upiec:) Dzisiaj dekorujemy.

Liebe Gruesse und ich verschvinde in der Kueche, denn bis jetzt habe ich nur Lebkuchen gebacken, d.h. ich habe den Maedchen geholfen:) Heute werden sie verziert.

Natka

czwartek, 20 grudnia 2012

Anioły dla mamy

Produkcję kartek świątecznych już zakończyłam, wczoraj ostatnie wysłałam (w nadziei, że może dotrą na czas), teraz przyszła pora osobiście wręczane podczas świąt upominki. Moja mama jest wielką miłośniczką wszelkiego rodzaju aniołków, więc wykonałam dla niej ozdoby w postaci tych niebiańskich istot. Będzie je mogła sobie ustawić lub zawiesić, np.  na choince.

Kartenproduktion habe ich schon abgeschlossen, gestern wurden die letzten abgeschickt (in der Hoffnung, dass sie rechtzeitig ankommen), jetzt bin ich dabei, an kleinen Geschenken zu werkeln. Meine Mama liebt Aengel aller Art, also schuff ich fuer sie Schmuck in Form von himmlischen Wesen. Die kann sie dann irgendwo aufstellen oder am Christbaum hinhaengen.



Sylwetki aniołów pochodzą z CraftFuna, na blogu możecie również przeczytać, w jaki sposób je ozdobiłam.

Die Aengelsilhuetten kommen von CraftFun, dort koennt ihr auch lesen, wie ich sie geschmueckt habe (wenn Ihr Polnisch koennt, wenn nicht, fragt einfach!).




Przepraszam za jakość zdjęć, nie udało mi się uzyskać lepszych - cały dzień u nas było dzisiaj mglisto.

 Fuer die Bilderqualitaet moechte ich mich entschuldigen - es ist ganze Zeit neblig bei uns.

Ciekawa jestem, czy również szykujecie dla rodziny własnoręcznie wykonane prezenty...
Ja jeszcze mam zamiar kilka wykonać.

Aniołki posyłam na następujące wyzwania:
Wyzwanie # 7 'Błyszcz' do Centrum Hobbystyczne Piątek Trzynastego 
'Święta pełną parą' do Magicznej Kartki


Pozdrawiam

środa, 12 grudnia 2012

Śnieżynkowa choinka

W ramach inspiracji dla CraftFun pobawiłam się trochę tekturkami i zbudowałam sobie takie śnieżynkowe drzewko. Dokładne materiałoznawstwo znajdziecie na blogu.

Als Inspiration fuer CraftFun habe ich ein bisschen mit den Chipboards gespielt und so ist ein Tannenbaum entstanden. Wie genau, erfahrt Ihr auf dem Blog.




Pozdrawiam
Liebe Gruesse

Natka

piątek, 7 grudnia 2012

Śnieżne kartki

Witajcie! 
Nasypało śniegu, więc i u mnie zimowe kartki z motywem wytłaczanych śnieżynek w tle.

Hallo!
Es hat bei uns richtig geschneit, also habe ich auch Winterkarten mit gepraegten Schneeflocken im Hintergrund geschaffen.


Pierwsza - prościutka z brokatową gwiazdką śniegu w roli bombki.
Die erste- sehr einfach mit einer Glitterschneeflocke in der Glaskugelrolle.



Druga ze ślicznymi łyżwami wykonana w ramach inspiracji na kolejne wyzwanie # 11 w CraftFun, tym razem należy wykonać dowolną ozdobę świąteczną lub kartkę używając firmowej tekturki lub stempelka.

Die zweite mit schoenen Schlittschuhen schuff ich als Inspiration fuer die Challenge # 11 bei CraftFun, diesmal ist ein beliebiger Weihnachtsschmuck oder eine Karte zu machen, man muss aber dabei einen Chipboard oder Stempel von CraftFun verwenden.


Łyżwy nie są przyklejone, dyndają swobodnie na bawełnianych sznuróweczkach, więc można je dowolnie układać.

Die Schlittschuhe  sind nicht festgeklebt, sie haengen frei an Baumwollschnuersenkeln.


Karteczkę z łyżwami zgłaszam na wytłaczane wyzwanie # 12 do Rapakivi
a kartkę ze śnieżynką na wyzwanie # 7 - 'Błyszcz' do Piątek 13-go
obie karteczki posyłam na śnieżne wyzwanie # 4 do Paperii

Pozdrawiam cieplutko
Warme Gruesse von

Natka

środa, 5 grudnia 2012

W nietypowych barwach...

Hej!
Do świąt coraz bliżej, trochę kartek zrobiłam i nieco mi już się przejadły typowe świąteczne kolory i papiery, dlatego też sięgnęłam po arkusz papieru BoBunny z kwiatowymi motywami.

Hallo!
Weihnachten rueckt immer naher, ich schuff schon einige Karten und ich habe schon etwas genug von den typisch Weihnachtlichen Farben und Papieren, deswegen nahm ich diesmal ein Papierbogen von BoBunny mit floralen Motiven.


Miałam zamiar zręcznie przykryć kwiat wyciętą stemplowaną choinką (niestety nie do końca mi się to udało), obok umieściłam tekturowe drzewko (z niedostępnej już zeszłorocznej kolekcji), które ozdobiłam zawijasami przepuszczając tekturkę przez maszynkę oraz gwiazdką pochodzącą z tego bombkowego zestawu.

Ich wollte die Blume geschickt mit dem gestempelten ausgeschnittenen Tannenbaum (mit einem Weihnachtsliedtext, es ist mir leider nicht ganz gelungen, daneben plazierte ich einen Chipboardbaum, den ich embosst habe und oben drauf setzte ich einen Stern von diesem Set.


Użyłam też mojego ulubionego uniwersalnego napisu: Wesołych Świąt.
Ich benutzte auch meinen universellen Lieblingsstempel: Frohe Festtage.


I jak się Wam podoba? Zdarza Wam się też robić kartki z nieświątecznych papierów, czy wolicie używać typowych tradycyjnych zestawów?

Und wie gefaellt Euch die Karte? Benutzt Ihr auch manchmal nicht weihnachtliche Papiere bei den Weihnachtskarten, oder nehmt Ihr lieber traditionelle typische Sets?
Pozdrawiam serdecznie i zapraszam na mikołajkowe słodycze do CraftFuna - zapisy tylko do jutra do godz. 20-stej. A do wygrania: zestaw świątecznych tekturek oraz jeden dowolnie wybrany stempelek.

Ich gruesse Euch herzlich und lade zum Nikolauscandy bei CraftFun ein - Ihr habt bis morgen abend 20 Uhr Zeit. Und zu gewinnen gibt's: ein Set von Weihnachtschipboards und einen gewaehlten Stempel.